Compared to the emergencies in China and Burma, development in Mongolia seems trifling. After the aggravation expressed last blog, it was nice to take a short break to visit the peri-urban MWFA city farm, in Bayankhoshuu, for the first time this year, and remember my arrival in UB. Although my friends Yugaana and Beitsanda (director) were not about, we were able to see the new building and well-equipped information centre. The recently published MWFA handbook about organic city farming (or similar in Mongolian) and showing how to grow veggies and flowers was available in the little shop along with seeds, tools and other goodies.
My friend and I looked around the property, at the healthy chickens, the greenhouses and newly seeded planterbeds. We were told it would be some time before the cabbages would be ready. We sat in a grassy spot in the sun and enjoyed the air and the view of the nearby mountains.
Im vergleich zur Not in Burma und China, scheint der Entwicklung in der Mongolei unwichtig. Nach der aufregegung letztes mal, ganz schoen war es wieder beim MWFA in Bayankhoshuu ein kurzer Besuch einzulegen. Ich dachte an den Tag meiner ankunft. Ob wohl meiner bekannten Yugaana und Beitsandaa nicht da waren, meine Beglieterin und ich konnten ein neues Haus und ein neuesUnterkunftskiosk besichtigen. Vorhanden auch neben Samen, Werkzeug usw., im neuen Mini-Laden war das neu-erschienenes MWFA Handbuch ueber Bio-Anbau (auf Mongolisch) und wie man Gemuese und Bluemen baut.
Wir schauten sowohl den Khaashaa (Stadtfarm), die gesunden Huehnchen, die Wintergaerten-haueser als auch den neu-gepflanzten Grundstuecke an. Einige zeit wuerde es noch dauern, hiess es, um Gemuse kaufen zu koennen. Wir sassen auf eine sonnigen stueck Rasen, und der Luft und der Blick auf der nahen Gebirge geniessten.
Wednesday, May 14, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment