In the ger district this morning, two small girls in pink quilted jackets waited on a hill for the local shop to open, and as I walked by, they called down to me in English.. "hello.........................good bye". It occured to me that in a few days it will be half way through my placement here. Today I felt that it was becoming
warm enough (-17C max) by late morning to walk to work, so spring begins. The little bridge was stripped down to two steel beams again, the boards probably taken for somebody's fire again, people were gathering at the informal taxi stand, and there were a few people at the water tank. A weathered-looking couple carried a large plastic water container down hill, each holding one end of a stick threaded through the handle. The sky is bright blue and there is still a lot of compacted snow lying. The curled up corpse of a tiny dog caught my eye as I was walking and counting months.
Yesterday evening, with six Mongolian friends, I went to a local cafe for our 'English speakers club', established last year with Ruth, a VSO language teacher trainer, and drank Sea Buckthorn tea, while making mutual introductions, comparing jobs and reviewing Tsagaan Sar in English.
Im Ger Bezirk heute morgen, zwei kleine Maedchen in rosfarbigen Jacken standen auf einen Huegel, warteten auf des oeffnen eines kleinen Laden, und wie ich vorbei ging, riefen im Englisch hinunter.. “"hello.........................good bye". Es ist mir eingefallen, in einigen Tagen, wird die haelfte meines Mongolei-aufenthaltes vorbei sein. Heute hatte ich das gefuehl dass es waermer wird, spaeten Morgens in der Arbeit zu laufen, nun wird es fuer mich Fruehling. Die kleine Bruecke ist wieder zu zwei nackte Stahltraeger geworden, die Holzbrette wahrscheinlich wieder einmal als Feuerholz genommen; es sammelten Leute beim informellen Taxistand; einege noch beim Wasserlager. Ein trauriges Paar traegte ein Wasserfass bergunter, jeder auf eine Ende eines durch den Griff gefahrenen Traegholzes. Der Himmel ist Hellblau, es liegt noch bedrueckten schnee ueberall. Ein kleines Hundeleichen faellt mir im Augen, waehrend ich beim Laufen, die Monate zaehlte.Gestern bin ich, mit sechs Mongolische freundinnen zusammen, fuer 'English speakers club' in einer Cafe getroffen. Der Klub wurde voriges Jahr mit einem kollegin Ruth, VSO sprachlehrer-traniererin, gegruendet. Wir tranken "Chatsaargana" Tee, stellte uns gegenseitig vor, verglichten unseren jeweiligen Arbeitsstellen, und ueber die Sache "Tsagaan Sar" im Englisch unterhielten.
1 comment:
sangambayard-c-m.com
Post a Comment